|
|
Polskie Publikacje Przekładoznawcze
Rok wydania
2001
|2004|2003|2002|2001|2000|1999|1998|1997|1996|1995|1993|1992|1991|1985|| Andrzej Kopczyński i Urszula Zaliwska-Okrutna (red.) Język rodzimy a język obcy. Komunikacja, przekład, dydaktyka Wydawnictwo Uniwersytetu Warszawskiego, Warszawa 2001 ISBN 83-235-0186-6
Jerzy Brzozowski Czytelnik projektowany w przekładzie: problem paratekstu Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, Kraków 2001 ISBN 83-233-14535
Magda Heydel (red. nacz.) Przekładaniec. A journal of literary translation, nr 9 (jesień 2001 – zima 2002) pt. “Petrarka i poprzednicy” Krakowskie Towarzystwo Popularyzowani Wiedzy o Komunikacji Międzykulturowej „Tertium”, Kraków 2002 ISSN 1425-6851
Magda Heydel (red. nacz.) Przekładaniec. A journal of literary translation, nr 8 (wiosna-lato 2001) pt. “Venuti, Szypienko, Gandlewski, Ward” Krakowskie Towarzystwo Popularyzowani Wiedzy o Komunikacji Międzykulturowej „Tertium”, Kraków 2001 ISSN 1425-6851
Magda Heydel (red. nacz.) Przekładaniec. A journal of literary translation, numer specjalny (special issue) pt. “Contemporary Polish Writing” Krakowskie Towarzystwo Popularyzowani Wiedzy o Komunikacji Międzykulturowej „Tertium”, Kraków 2001 ISSN 1425-6851
|
|